#GIFT_tokyodome の字幕英語版を見た時に「え、そこ『I』だったの!?」とか驚くところが多くて、日本語ならではの曖昧さは羽生くん的にはわざと狙ってるんだろうなと思いつつ主語や指示語がはっきりすることは有り難かった
だから #Echoes ストーリーブック英語版本当に欲しい〜!#羽生結弦— ちょこ🧊🎮🧊 (@chocolatkeith) October 27, 2024
#GIFT_tokyodome の字幕英語版を見た時に「え、そこ『I』だったの!?」とか驚くところが多くて、日本語ならではの曖昧さは羽生くん的にはわざと狙ってるんだろうなと思いつつ主語や指示語がはっきりすることは有り難かった
だから #Echoes ストーリーブック英語版本当に欲しい〜!#羽生結弦— ちょこ🧊🎮🧊 (@chocolatkeith) October 27, 2024